Srikandi - Kartunis terkenal Sweden Lars Vilks, yg terkenal dgn
lukisan kontroversi Nabi Muhammad, kepada RT bahawa dia takut untuk kebebasan
penerbitan untuk mencetak apa yg mereka mahu, berikut tembakan maut di Paris
yg mengorbankan 12 orang.
Vilks bertemu Stephane Charbonnier, editor Charlie Hedbo,
hanya beberapa bulan yang lalu.
Kartun Sweden ditembak menjadi terkenal pada tahun 2007
selepas beliau menarik kartun dengan kepala Nabi Muhammad dengan badan seekor
anjing. Karya-karya beliau adalah kerana telah dinyatakan di galeri tempatan,
tetapi pameran itu telah dibatalkan kerana kebimbangan keselamatan.
Pemain berusia 68 tahun telah menghadapi ancaman bunuh,
ketika dia ditumbuk semasa syarahan dia memberi pd tahun 2010. Beliau percaya
bahwa pengecualian tidak perlu dibuat untuk Islam, apabila semua agama-agama
lain yang menerima hakikat bahawa kartun boleh mempermain-olok2 mereka.
Berikutan tembakan di ibu negara Perancis, Vilks berkata
beliau ditawarkan perlin-dungan tambahan. "Ya, mereka tlh mengukuhkan
perlindungan di sekeliling saya. Mereka telah mengambil langkah-langkah yg
berbeza," Vilks kepada Reuters, tanpa memberi maklumat lanjut.
RT: Bagaimana sambutan anda untuk acara ini, yang menyaksikan
beberapa kartunis tragis dibunuh?
Lars Vilks: Bagi saya ini adalah sangat peribadi kerana saya baru sahaja
mendengar bahawa editor itu telah ditembak dan saya bertemu dengan beliau
kerana beliau adalah seorang pemenang hadiah.
Terdapat hadiah dalam nama-Ku disebut Anjing Golden untuk
Kebebasan Bersuara dan beliau menerima bahawa di Copenhagen beberapa bulan yang
lalu. Oleh itu, saya bertemu beliau dan kita bercakap banyak pada masa itu,
sehingga ia benar-benar jenis kerugian peribadi.
‘Who’d DARE publish NOW?’ Swedish CARTOONIST’s Concerns AFTER
Paris ATTACK . . .
Famous Swedish cartoonist Lars Vilks, known for his
controversial drawings of the Prophet Muhammad, told RT that he fears for the
freedom of publications to print what they want, following the deadly shooting
in Paris that killed 12 people.
Vilks met Stephane Charbonnier, the editor of Charlie Hedbo,
just months ago.
The Swedish cartoonist shot to prominence in 2007 after he
drew a cartoon with a head of Prophet Mohammed with a body of a dog. His works
were due to have been displayed at a local gallery, but the exhibition was
canceled because of security concerns.
The 68 year-old has faced death threats, while he was punched
during a lecture he gave in 2010. He believes that an
exception shouldn’t be made for Islam, when all other religions have accepted
that cartoons can poke fun at them.
Following the shootings in the French capital, Vilks said
that he had been offered extra protection."Yes, they have strengthened protection around me. They have taken
different measures," Vilks told Reuters, without giving
further details.
RT: What is your
response to this event, which has seen several cartoonists tragically killed?
Lars Vilks: For me this is very personal because I have just heard that
the editor has been shot and I met him because he was a prize winner. There is
a prize in my name that is called the Golden Dog for Freedom of Expression and
he received that in Copenhagen a few months ago. So I met him and we talked a
lot during that time, so it’s really kind of a personal loss.
French cartoonists Tignous (kiri/L), Charb (tengah/C) and
Cabu (AFP Photo/Miguel Medina)
Akibat daripada ini, bahawa orang menjadi lebih menakutkan.
Saya mempunyai masalah apabila ada ceramah atau pameran kerana kebanyakan
perkara dibatalkan kerana ketakutan.
Majlis ini di sini akan membuat perkara yang lebih buruk lagi
dan orang ramai akan menjadi sangat takut selepas apa yang telah berlaku. Ini
juga boleh menye-babkan masalah dengan penapisan kerana yang akan berani untuk
menyiarkan apa-apa selepas apa yang telah berlaku?
RT: Adakah anda fikir akan ada lebih penapisan dan orang akan
lebih berhati-hati dengan apa yang mereka menyiarkan?
Lars Vilks: Masalahnya ialah bahawa kita sudah mempunyai tahap yang
sangat tinggi penapisan apabila ia datang kepada Islam dan agama dan
perkara-perkara seperti itu. Tidak ada satu majalah beberapa yang telah cuba
untuk menjaga akan seperti biasa dan Charlie Hebdo adalah salah satu yang
beberapa.
Ini adalah baik untuk pengganas kerana mereka tahu mereka boleh
menyerang salah satu daripada beberapa sasaran. Saya rasa Akibatnya kini akan
menjadi lebih kurang daripada ini (majalah).
RT: Terdapat ancaman terlebih dahulu supaya anda berfikir lebih
boleh dilakukan dari segi keselamatan untuk Charlie Hebdo?
Saya berkata demikian kepada Biard (di ketua editor Charlie
Hebdo) dan dia telah memberitahu saya kita mempunyai anggota polis beberapa
hari ini bergerak di sekitar kawasan itu dan segala-galanya adalah sangat
tenang. Tetapi ini adalah titik, anda tidak tahu berapa ramai orang yang anda
perlukan.
Apabila sesuatu berlaku, ia akan sentiasa menjadi kejutan.
Inilah masalahnya. Anda benar-benar memerlukan sebuah tentera untuk menjamin
keselamatan. Tahun dan tahun-tahun boleh pergi dan tiada apa yang berlaku dan
apabila ianya menyerang, ia menyerang.
RT: Anda berkata kepada editor yang baru-baru ini. Adakah dia
pernah bimbang keselamatannya?
Lars Vilks: Tidak, tidak. Ini tidak berlaku. Dia sangat lucu dan berasa
sangat selamat.
The consequences of this will be that people become more
fearful. I have problems when I have lectures or exhibitions as most things are
canceled because of fright. This occasion here will make things even worse and
people will be very scared after what has happened. This could also cause
problems with censorship because who would dare to publish anything after what
has happened?
RT: Do you think
there will be more censorship and will people be more wary of what they
publish?
Lars Vilks: The problem is that we already have a very high level of
censorship when it comes to Islam and religion and things like that. There have
been a few magazines that have tried to keep going as normal and Charlie Hebdo
was one of the few ones. This is good for terrorists because they know they can
attack one of these few targets. I think a consequence is now there will be
even less of these (magazines).
RT: There were
threats beforehand so do you think more could have been done in terms of
security for Charlie Hebdo?
I was speaking to Biard (Charlie Hebdo’s editor in chief) and
he was telling me we have a few policemen nowadays moving around the area and
everything was very calm.
But this is the point, you never know how many people you
need. When something happens, it will always be a surprise. This is the
problem. You really need a whole army to guarantee security. Years and years
can go and nothing happens and when it strikes, it strikes.
RT: You spoke to
the editor recently. Did he ever fear for his safety?
Lars Vilks: No, no. This was not the case. He was very humorous and was
feeling very secure.
No comments:
Post a Comment